图书详情
作者:思果
格式:azw3/epub/mobi/pdf
出版社:广西师范大学出版社
出版日期:2018-03-12
ASIN:B07BF799QG
作者简介:
思果原名蔡濯堂(1918—2004),著名散文家、翻译家,多年担任香港《读者文摘》中文版编辑,香港中文大学翻译中心研究员,教授高级翻译。抗战时期始发表文章,出版散文集二十多种,曾获1979年台湾中山文艺奖、1996年台湾文艺奖之翻译奖。译有《西泰子来华记》《大卫·考勃非尔》《力争上游》等,并撰文专论翻译,结集为《翻译研究》《翻译新究》《译道探微》等,备受同行称誉。
副标题:
翻译新究(翻译家思果先生再积十年之功,向劣质译文宣战) (思果翻译论著)
内容简介:
本书是《翻译研究》的续编,思果先生积累将近十年,再次对劣质译文发起挑战。书中有对翻译的宏观认识,解读中英文之间的区别,也通过大量案例,引领年轻译者在何种情况下要遵循原文的语序,何种情况下可以改动原文,甚至行适当的增删,而通过剪裁、锤炼、深思,让译文变得像散文一样流利清通。
编辑推荐:
★ 著名散文家、翻译家的经验之谈,捍卫纯正的中文,文字工作者案头 ★ 译者的“自诊书”,读者的“预防针”,专治劣译和欧化中文,病例丰富,药到即除
相关链接:
声明:书籍来自网络收集,版权归原作者所有,仅做学习试读,下载后请24小时内删除,侵权删!!!(联系:services@shopyii.com)